Prevod od "da se suoče" do Brazilski PT

Prevodi:

de confrontar

Kako koristiti "da se suoče" u rečenicama:

Čekali smo malo više snage da se suoče Japan.
Nós, esperamos mais forças para enfrentar Japão.
To je samo izgovor za kukavice koje ne mogu da se suoče sa stvarnošću!
Todo seu discurso é apenas desculpas de um covarde que não encara a realidade!
Sa tim velikim problemom ljudi moraju da se suoče - sa saznanjem o neizbežnosti sopstvene smrti koji poništava mnogo toga što rade iz dana u dan.
É um grande problema que os humanos têm de enfrentar, o conhecimento de sua morte inevitável e como isso profana tanto o que fazemos no dia a dia.
Pored sve te hrane, jedini problem sa kojim su Matune mogle da se suoče u zagrobnom životu bili su miševi. Istina, umetnik je napravio i mačku.
Com toda essa comida, o único problema dos Matunas talvez fossem os ratos mas, felizmente, o artista criou um gato.
Oni će očekivati da se suoče samo sa tobom i tvojim trupama.
Eles esperam enfrentar somente a ti e tuas tropas.
Pomažem stotinama bolesnih klijenata da se suoče sa svojim strahom od smrti, i sve ih uveravam da ću pokušati da razgovaram sa njima, kada budu otišli, ali nikad nisam za to ni od koga ništa tražila.
Ajudei centenas de clientes doentes a confrontarem seus medos da morte... e garanti a todos que tentaria contatá-los após suas mortes, mas nunca, jamais pedi nada a nenhum deles.
Bolje im je da se suoče sa činjenicom da u okrugu Iberija padamo oko 40 miliona dolara.
É melhor entenderem que estamos investindo perto de 40 milhões de dólares em New Iberia.
To je ono što ja ne mogu da se suoče.
Era isso o que eu não conseguia encarar.
A Soni i Sunajna su danas objavili da žele da se suoče sa tim satima... tim stvarima, tim zajedničkim životom.
Sonny e Sunaina anunciaram hoje que querem enfrentar essas horas, essas coisas, essa vida juntos.
A kako bi naučili, moraju lično da se suoče sa time.
E para aprender, precisam ver de perto.
Zamislite da umesto da se suočavaju sa tim, oni mogu, u stvari da se suoče sa regeneracijom uda.
Imagine se, em vez de enfrentar isso, eles pudessem realmente enfrentar a regeneração daquele membro.
Morali su da se suoče sa pitanjem kako zvati Džordža Vašingtona, njihovog vođu.
E tiveram que enfrentar a questão de como chamar George Washington, seu líder.
Vitezovi Templari su ubrzo shvatili da ne mogu da se suoče sa Setama samo u vidu nasilja pa su razvili stategiju društveno-odgovornog poslovanja.
Os Cavaleiros Templários perceberam rapidamente que eles não podiam enfrentar os Zetas só com violência, e, então, eles desenvolveram uma estratégia como um empreendimento social.
I najzad, mit o PMS-u sprečava žene da se suoče sa stvarnim problemima koji im izazivaju emocionalnu uznemirenost.
E, finalmente, o mito da TPM poupam as mulheres de lidar com os problemas reais, causando-lhes transtornos emocionais.
Svi smo tokom proteklog veka videli mnogo različitih tehnologija koje nastoje da se suoče sa ovim.
Temos visto, no último século, diversas tecnologias para isso.
One nisu centralne u ljudskim nastojanjima da se suoče sa ovim problemom, ili problemima uopšteno.
Não são centrais no esforço humano para encarar este problema, ou problemas em geral.
I naš je zadatak da obrazujemo njihovo celo biće, da bi mogli da se suoče s budućnošću.
Nossa tarefa é educá-las em sua totalidade, preparando-as para esse futuro.
I mnoge naše ideje su nastale ne da se suoče sa okolnostima ovog veka, nego da izađu na kraj sa okolnostima prošlih vekova.
E muitas de nossas idéias tem sido formadas, não para atender às circunstâncias desse século, mas para superar as circunstâncias de séculos anteriores.
0.24213409423828s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?